Como legendar vídeos ajuda o seu negócio

Para qualquer negócio com planos de expandir, seja e-commerce ou não, o material audiovisual é uma das armas mais poderosas do marketing, por isso é essencial considerar a legendagem de vídeos para outros idiomas, visando o máximo alcance das ofertas e criando um ambiente online confortável para qualquer pessoa de qualquer parte do mundo.Você provavelmente […]

Os nomes próprios são traduzidos?

A tradução apresenta sempre inúmeros obstáculos e complicações que muitas vezes não sabemos como enfrentar. Um desses problemas que podemos encontrar em praticamente todas as traduções são os nomes próprios. Há muitos tipos de nomes próprios (todos nós já sabemos isso) como nomes de pessoas, lugares, nomes de empresas, nomes de produtos, etc. Muitas vezes […]

Quanto tempo leva um projeto de tradução?

Seu projeto de tradução: Um em um milhão. Na Universo Traduções fazemos todo o possível para que seu projeto flua sem problemas e não demore mais do que o necessário, porém sempre seguimos o melhor cronograma para garantir a qualidade e as melhores práticas.  Tamanho do projeto. Como é de se esperar, um projeto grande levará […]

Traduzir em tempos de crise

Vivemos tempos difíceis, em que a crise atingiu muitos setores. É justamente nesse momento que nos lembramos dos profissionais que trabalham diariamente para inverter essa situação. Um desses profissionais, que sempre permaneceu na “sombra” da sociedade, é o tradutor, pois traduzir em tempos de crise é muito importante. Esses profissionais são os mediadores linguísticos responsáveis […]

Tendências de Tradução em 2022

Infelizmente, a pandemia continua muito presente no mundo atual e, neste momento, as empresas adaptaram-se da melhor maneira possível a esta situação de incerteza. Um dos grandes “beneficiados” (por assim dizer) são as empresas que dispõem de um canal online. O fato de um cidadão de qualquer parte do mundo poder acessar um site e […]

Tradução de qualidade e inovação, é possível?

Na Universo Traduções trabalhamos muito duro para encontrar a sinergia perfeita entre tecnologia e a qualidade da tradução humana. Por um lado, o sistema de orçamento instantâneo simples e próximo do usuário que analisa e contabiliza o projeto de tradução para, posteriormente, disponibilizá-lo em nossa plataforma de tradução com um sistema próprio inteligente, para que […]

Oportunidades e benefícios da tradução em e-commerce

Todos os dias, um milhão de novos usuários entram na internet pela primeira vez. A multiculturalidade deste fenômeno libertou o inglês da sua posição de “língua de facto” na internet. A abordagem do usuário por meio da sua língua nativa se torna um requisito indispensável para qualquer e-commerce que deseje uma conexão satisfatória com seu […]

Você sabe o ROI ao traduzir sua marca?

Traduzir sua marca para localizá-la em um mercado em particular é um processo imprescindível, e que, além disso, sabemos por experiência que retorna um ROI (retorno sobre investimento) altamente positivo. Este é o dado que pode te ajudar a enxergar se um mercado, ao qual está destinando as campanhas de marketing online da sua marca, teve […]

Informe seus dados: